06.04. 
Klangwelten Duo
 

Anna-Karina Barthel - Stimme

Carlotta Ribbe - Vibraphon

 

Anna und Carlotta haben sich während ihres Studiums an der Folkwang Universität der Künste und der gemeinsamen Zeit im Auswahlensemble „Landes Jugend Jazz Orchester NRW" kennengelernt. Seit 2023 spielt das Duo eine Mischung aus eigenen Kompositionen und Arrangements bekannter Melodien. In außergewöhnlicher Besetzung aus Stimme und Vibraphon schaffen die Künstlerinnen in ihrem Zusammenspiel eine besondere Klangwelt. Das Duo durchbricht traditionelle Funktionen von Begleit- und Melodieinstrumenten und die Musik ist durch die Interaktionen der beiden Musikerinnen vergleichbar mit einem spannenden Gespräch. 2023 wurde das „Klangwelten Duo" mit dem 1. Preis des Domicil Förderpreises ausgezeichnet und 2024 beim Wettbewerb „Women in jazz“ nominiert. Die Musikerinnen konzertierten bereits auf zahlreichen Bühnen in NRW und wurde im Dezember 2023 die OpenerBand auf der Tour des Quartetts „Mosaic" unter der Leitung von Stefan Bauer. 

Anna and Carlotta met during their studies at the Folkwang University of the Arts and through their time together in the state youth jazz orchestra “Landes Jugend Jazz Orchester NRW.” Since 2023, the duo has been performing a mix of original compositions and arrangements of well-known melodies. With their unusual instrumentation of voice and vibraphone, the two artists create a distinctive sound world through their interplay. The duo breaks with traditional roles of accompaniment and melodic instruments, and their music—shaped by the interaction between the two musicians—is comparable to an engaging conversation. In 2023, the “Klangwelten Duo” was awarded first prize at the Domicil Förderpreis, and in 2024 they were nominated for the “Women in Jazz” competition. The musicians have already performed on numerous stages across North Rhine-Westphalia and served as the opening band on the tour of the quartet “Mosaic,” led by Stefan Bauer, in December 2023.

13.04. 
TYYPO

 

Paul Brody – Trompete/Objekte

Kostia Rapoport – Electronics

Lisa Hoppe – Kontrabass

 

Drei improvisierende Gestalten aus Berlin stolperten eines späten Abends durch dieselbe Tür: der aus Kalifornien stammende Trompeter Paul Brody, der in Russland geborene Sound Designer und Tastenspieler Kostia Rapoport und die ursprünglich norddeutsche Kontrabassistin Lisa Hoppe. Sie alle tragen viele Hüte, komponieren, klangkünstlern und experimentieren, doch vor allem tun sie eins: Miteinander spielen. Der gemeinsam eroberte Spielplatz besteht aus einem Sammelsurium von klingenden Artefakten, nur zur Hälfte erinnerten Witzen und allem, was das elektronisch-akustische Herz sich wünschen kann. Eine mythologische Reise in den Gedärmen von Klang und Rausch. Ist es wirklich Liebe? Zur Musik, ja. Und zum Abenteuer, auch. Kann man einen virtuellen Klang hören, solange man ihn sieht? Eine Melodie als Ersatz für Erinnerungen, die festzuhalten zu schwierig schien. Solange es gefällt, ist es erlaubt. Und solange es erlaubt ist, wird gespielt.

 

One lucky evening, three creatures from Berlin stumbled through the same door: Californian trumpeter Paul Brody, Russian-born sound designer/synth player Kostia Rapoport, and Northern German bassist Lisa Hoppe. They all wear many hats, compose, improvise and experiment, and mostly they’re about one thing: playing together. Their infinite playground consists of sound artifacts, badly memorized jokes and everything that your electro-acoustic heart yearns for. A mythological journey into the center of rattle and noise. Is it really love? For music, absolutely. And for adventure, too. Can you hear a virtual sound as long as you can see it? A melody as a substitute for memories that seem too hard to hold on to otherwise. As long as it’s fun, it has permission. And as long as we have permission, we’ll play.

20.04. 
Damaris Brendle 
Leipzig Invitation Quintet

 

Damaris Brendle - Gesang

Susanne Stock - Akkordeon

Till Müller - Bassklarinette

Vincent Meissner - klavier

Ronja Sophie Putz - Violine

 

Am 20.04.2026 ist die in Bern beheimatete Sängerin Damaris Brendle zu Gast im Laden auf Zeit. Da das ursprünglich geplante Konzert mit ihrem schweizer Trio kurzfristig nicht stattfinden kann, kam die Idee auf einfach zusammen mit Leipziger Musikerinnen ein Ensemble zu formieren, was an diesem Abend im improvisatorischen Dialog erstmalig aufeinander treffen wird.  Zwischen stachelig- kratzigem Ausdruck und kristallklaren Melodien forschend, kann man also mit Vorfreude ein aufregendes, musikalisches Leipzig meets Bern Ereignis erwarten. Damaris Brendle, geboren 1995 in Bern, ist eine vielseitige Vokalistin. Von 2017-2024 studiert sie Jazz und Contemporary Music an der Hochschule der Künste Bern u.a. bei Efrat Alony, Lisette Spinnler, Claude Eichenberger und Matthieu Michel. Angespornt von dem Wunsch, einen eigenen Bandsound zu finden, gründet sie 2020 das Projekt „Lina Tinérun“. Im gleichen Jahr erhält sie den Förderpreis der Friedl-Wald-Stiftung für Musikschaffende unter 26 Jahren. Seit Anfang 2022 erarbeitet sie im Duo mit dem Posaunisten Florian Weiss ihre eigene musikalische Sprache. Brendle ist zurzeit in verschiedenen Formationen aktiv, darunter im Projekt Goodbye Glacier von BUREAU BUREAU, in Florian Pfisters Bigband und Ulysse Loups Large Ensemble. 

 

On 20 April 2026, Bern-based singer Damaris Brendle will be a guest at Laden auf Zeit. Since the concert originally planned with her Swiss trio unfortunately had to be cancelled at short notice, the idea arose to simply form an ensemble together with musicians from Leipzig, who will meet for the first time that evening in an improvisational dialogue. Exploring a space between spiky, scratchy expression and crystal-clear melodies, audiences can look forward to an exciting musical Leipzig meets Bern event. Damaris Brendle, born in 1995 in Bern, is a versatile vocalist. From 2017 to 2024, she studied Jazz and Contemporary Music at Bern University of the Arts with, among others, Efrat Alony, Lisette Spinnler, Claude Eichenberger, and Matthieu Michel. Driven by the desire to develop her own band sound, she founded the project Lina Tinérun in 2020. In the same year, she received the Friedl-Wald Foundation’s sponsorship award for musicians under the age of 26. Since early 2022, she has been developing her own musical language in a duo with trombonist Florian Weiss. Brendle is currently active in various formations, including the project Goodbye Glacier by BUREAU BUREAU, Florian Pfister’s big band, and Ulysse Loup’s large ensemble.

27.o4. (1/2)
Francesca Remigi

Doppelkonzert  mit 

Francesca Remigi & Duo strauchmayr 

 

The Empowered Drums

Francesca Remigi - Schlagzeug

 

The Empowered Drums ist ein erweitertes Schlagzeug, das entwickelt wurde, um die klanglichen und performativen Möglichkeiten des zeitgenössischen Schlagzeugspiels zu erweitern. Durch das Anbringen von Transducern an den Resonanzfellen jeder Trommel wird das Instrument zugleich zum Erzeuger und Verstärker seines eigenen Klangs. Dieses Setup ermöglicht es, die akustischen Schwingungen der Trommeln in das Instrument zurückzuführen und so ein hybrides System zu schaffen, in dem Resonanz, Verstärkung und elektronische Verarbeitung zu einer einzigen, sich ständig wandelnden Klangquelle verschmelzen. Über die reine Verstärkung hinaus erlaubt der Einsatz von Excitern die kontrollierte Erzeugung von akustisch-elektronischem Feedback und verwandelt das Schlagzeug in ein Instrument, das in der Lage ist, gehaltene Töne, Drones und komplexe Texturen zu erzeugen. Diese Klänge werden in Echtzeit mittels Max/MSP und Super verarbeitet, wodurch die Performerin lange, formoffene Klanglandschaften gestalten kann, die die traditionelle perkussive Identität des Schlagzeugs in Frage stellen. 

The Empowered Drums is an augmented drum kit designed to expand the sonic and performative possibilities of contemporary drumming. By attaching transducers to the resonant heads of each drum, the instrument becomes both the generator and the amplifier of its own sound. This setup allows the acoustic vibrations of the drums to be fed back into the instrument, creating a hybrid system where resonance, amplification, and electronic processing merge into a single evolving sound source. Beyond amplification, the use of exciters enables the controlled creation of acoustic–electronic feedback, transforming the drum kit into an instrument capable of sustaining tones, drones, and complex textures. 

27.04. (2/2)
strauchmayr  
Klangfarbe in schwarz 
auf weiß

 

Johanna Maria Mayr - Fagott 

Charlotte Strauch - Bassklarinette/Klarinette 

 

strauchmayr ist das Duo bestehend aus Johanna Mayr (Fagott) und Charlotte Strauch (Bassklarinette, Klarinette). Die beiden lernten sich im Studium an der Universität für Musik und darstellende Kunst Wien kennen und arbeiten heute in Leipzig, Frankfurt und Wien ansässig vorwiegend im Bereich der zeitgenössischen und improvisierten Musik. In ihrem Programm Klangfarbe in schwarz auf weiß widmen sich Johanna und Charlotte graphisch notierten Werken, welche auch im Rahmen des Konzertes auf eine Leinwand projiziert werden. Mit Intuition, Freundinnenschaft und extended techniques im Gepäck nimmt strauchmayr das Publikum mit auf eine Reise, die zum eigenen Assoziieren zwischen Musik und Grafik einlädt.

strauchmayr is a duo consisting of Johanna Mayr (bassoon) and Charlotte Strauch (bass clarinet and clarinet). The two musicians met while studying at the University of Music and Performing Arts in Vienna, and they are currently based in Leipzig, Frankfurt and Vienna. They primarily work in the fields of contemporary and improvised music. In their programme Klangfarbe in schwarz auf weiß (tone colour in black and white), Johanna and Charlotte focus on graphically notated works, which are projected onto a screen during the concert. With intuition, friendship and extended techniques as their companions, strauchmayr takes the audience on a journey, inviting them to form their own connections between music and graphics

 

 

 

o4.05.
Lyn&TheFingers

 

Nora Lyn Handschuh - Gesang

Marvin Uhlig - Flöte

Julius Bode - Trompete/Flügelhorn

Caspar Rutsch - Tenorsaxophon

Anna Siroshtan - Klavier

Guillermo Valdivia - Kontrabass

Christoph Sprenger - Schlagzeug

 

Tanz im Viereck: zwischen Jazz und Artpop, Zweifel und Selbstbesinnung. »I know who I am/ I don’t need to discuss that«, singt Nora Lyn Handschuh in der Single »Thoughtchange, Not Change« der Band Lyn&TheFingers. Die junge Leipziger Gruppe transformiert diese kompromisslose, zugleich suchend-chaotische Haltung unüberhörbar in ihre Musik.  2025 brachten sie ihre erste EP raus, tourten durch ganz Deutschland, spielten auf dem “Jiangsu International Jazzfestival” in China und gewannen den Leipziger Jazznachwuchspreis der Marion Ermer Stiftung. In der Begründung der Jury heißt es: „Lyn & The Fingers überzeugen durch Persönlichkeit, Offenheit und Frische. Die Band um die Sängerin und Komponistin Nora Lyn Handschuh ist ein hervorragendes Beispiel für das kreative Potenzial der jungen Leipziger Szene. Ihre Interpretationen bekannter Songs verbinden die Unmittelbarkeit des Pop mit der improvisatorischen Qualität des Jazz. Besonders hervorzuheben sind die eigenen Kompositionen und Arrangements von Nora Lyn Handschuh, die in einem kollektiven Prozess gemeinsam ausgearbeitet werden. In ihnen inszeniert die Band auf eine vielfältige, genreoffene Weise musikalische Geschichten – mit intelligenten Texten, die das Sein einer jungen Generation verhandeln und überraschenden stilistischen Wendungen, die organisch den Raum für Solospiel und Interaktion geben. Im Zentrum stehen die mitreißende Energie und die Authentizität der Sängerin Nora Lyn Handschuh. Ihr kreativer und risikofreudiger Gesang zeigt ein großes künstlerisches Potenzial.“ 

 

Dancing in a square: between jazz and art pop, doubt and self-reflection. “I know who I am / I don’t need to discuss that,” sings Nora Lyn Handschuh in the band Lyn&TheFingers’ single Thoughtchange, Not Change. The young Leipzig group unmistakably channels this uncompromising yet searching and chaotic attitude into their music. In 2025, they released their first EP, toured throughout Germany, performed at the Jiangsu International Jazz Festival in China, and won the Leipzig Jazz Young Talent Award from the Marion Ermer Foundation. The jury stated: “Lyn & The Fingers impress through personality, openness, and freshness. The band around singer and composer Nora Lyn Handschuh is an outstanding example of the creative potential of Leipzig’s young scene. Their interpretations of well-known songs combine the immediacy of pop with the improvisational quality of jazz. Particularly noteworthy are Nora Lyn Handschuh’s original compositions and arrangements, which are developed collectively in a shared process. In them, the band stages musical stories in a diverse, genre-open way—with intelligent lyrics that negotiate the experience of a young generation, and surprising stylistic turns that organically create space for solos and interaction. At the center are the captivating energy and authenticity of singer Nora Lyn Handschuh. Her creative and risk-taking vocal style reveals great artistic potential.”
 

11.05.
Roman Polatzky Trio

 

Roman Polatzky - Saxophon

Paula Wünsch - Kontrabass 

Hermann Spannberger - Schlagzeug

 

Das akustische Trio um den Saxophonisten Roman Polatzky erschafft eine völlig eigene Klangwelt. Mithilfe von lyrischen und eigenwilligen Kompositionen des Bandleaders bringen die Drei mit Leidenschaft ihre eigene Klangsprache auf die Bühne. Dabei steht die Interaktion und Improvisation stets im Vordergrund. Die Band arbeitet aktuell an ihrem Debütalbum, das 2024 erscheinen soll. Roman Polatzky ist Instrumentalist (Altsaxophon, Tenorsaxophon, Saxophon, Klarinette (Böhm-System) und Gitarre) aus Berlin (Deutschland). Er ist spezialisiert auf Jazz, Klassische Periode und Zeitgenössisch.

 

The acoustic trio led by saxophonist Roman Polatzky creates a completely unique sonic world. With the help of lyrical and idiosyncratic compositions by the bandleader, the three musicians passionately bring their own musical language to the stage. Interaction and improvisation always remain at the forefront. The band is currently working on its debut album, which is scheduled for release in 2024. Roman Polatzky is an instrumentalist (alto saxophone, tenor saxophone, saxophone, clarinet in the Boehm system, and guitar) from Berlin, Germany. He specializes in jazz, the Classical period, and contemporary music.

18.o5.
TITANOBOA

 

Jan Zeimetz - Schlagzeug

Lucas Kolbe - Kontrabass

Vincent Meissner - Klavier

 

Als Power-Piano-Trio „TITANOBOA“ (= die Urzeit-Riesenschlange) spielen Jan Zeimetz (dr), Lucas Kolbe (b) und Vincent Meissner (p) nun mehr bereits seit über drei Jahren regelmäßig Konzerte und Tours im gesamten Land. Mit einem Mix aus Eigenkompositionen im Gewand von The Bad Plus oder dem Brad Mehldau Trio und ausgefallenen Arrangements bekannter Pop-Hits von Radiohead, Talk Talk oder Björk begeistern die drei jungen Musiker ein Publikum jenseits des Jazz. Jan und Vincent machen bereits seit ihrer Jugendzeit in Dresden miteinander Musik. Später lernte Jan Lucas während des Studiums in Hamburg kennen. Beide spielten in der Band „Bluff“ mit welcher sie u.A. mit dem „Jungen Deutschen Jazzpreis“ ausgezeichnet wurden. Jan war Mitglied im Bundesjugendjazzorchester und studiert derzeit im Master bei Jeff Ballard am Jazzcampus in Basel. Lucas lebt und arbeitet nach einem einjährigen Studienaufenthalt wieder in Sienna in Hamburg, wo als Sideman in zahlreichen Bandformationen mitwirkt. Vincent hat die Musikhochschule in Leipzig besucht und veröffentlicht seine Musik (wie z.B. sein von Michael Wollny produziertes Debüt Album „Bewegtes Feld“) seit 2021 auf dem Label ACT. Zu dritt präsentieren sie eine spannungsgeladene, energetische Musik, genau am Zahn der Zeit, welche die Zuhörer und Zuhörerinnen mit auf eine Achterbahnfahrt nimmt.  

As the power piano trio TITANOBOA (= the prehistoric giant snake), Jan Zeimetz (drums), Lucas Kolbe (bass), and Vincent Meissner (piano) have now been regularly playing concerts and tours across the country for more than three years. With a mix of original compositions in the vein of The Bad Plus or the Brad Mehldau Trio and unusual arrangements of well-known pop hits by Radiohead, Talk Talk, or Björk, these three young musicians captivate audiences well beyond the jazz scene. Jan and Vincent have been making music together since their youth in Dresden. Later, Jan met Lucas while studying in Hamburg. Both played in the band Bluff, with which they won, among other things, the Young German Jazz Award. Jan was a member of the German National Youth Jazz Orchestra and is currently studying for a master’s degree with Jeff Ballard at the Jazzcampus in Basel. After a one-year period of study, Lucas now lives and works again in Hamburg, where he performs as a sideman in numerous bands. Vincent studied at the Leipzig University of Music and Theatre and has been releasing his music—such as his debut album Bewegtes Feld, produced by Michael Wollny—on the ACT label since 2021. Together, the trio presents tense, energetic music right on the pulse of the times, taking listeners on a rollercoaster ride.

25.o5.
Takes

 

Edgar Neumann - Bassklarinette

Kevin Knödler - Kontrabass

Johann von Ruthendorf - Violoncello

 

Die drei Musiker lernten sich während ihres Studiums an der Hochschule für Musik in Dresden kennen und spielten bereits gemeinsam in den Large Ensembles von Enrico Olivanti und Kateryna Kravchenko. Seit 2024 spielen sie gemeinsam unkonzeptionierte frei improvisierte Musik in der ungewöhnlichen Besetzung aus Bassklarinette, Kontrabass und Violoncello. In ihren gemeinsamen Improvisationen legen die drei besonderen Wert auf ein aktives Miteinander, auf ein gegenseitiges Raum geben und nehmen und begeben sich auf die Suche nach neuen Klängen und Extremen. Ihr Debütalbum "Takes" erscheint am 31.03.26.

The three musicians met during their studies at the Dresden University of Music and had already played together in the large ensembles of Enrico Olivanti and Kateryna Kravchenko. Since 2024, they have been performing unconceptualized free improvised music together in the unusual line-up of bass clarinet, double bass, and cello. In their shared improvisations, the three place special emphasis on active interaction, on mutually giving and taking space, and on the search for new sounds and extremes. Their debut album Takes will be released on 31 March 2026.

01.06. Doppelkonzert
Noxiuos / Jo Ambros

 

Noxious 

Rabee Ismail – Violine / Electronics

Arian Robinson – Schlagzeug

 

HMT Abschlusskonzert

Jo Ambros - Gitarre

 

Noxious – schlecht oder schädlich für den Körper – bezieht sich auf eine als negativ oder schädlich empfundene Symmetrie – das Konzept der „schädlichen Symmetrie“ könnte die grenzüberschreitenden und unkonventionellen Aspekte unserer Musik betonen. Es könnte unerwartete Klangkombinationen erforschen und etwas schaffen, das sich sowohl kalkuliert als auch chaotisch anfühlt. – Die Idee, dass Gleichgewicht an sich gefährlich sein kann – wenn Extreme gleichermaßen zerstörerisch sind oder wenn ein System das Gleichgewicht auf Kosten der Moral aufrechterhält. Beispiel: Eine dystopische Gesellschaft, die Frieden durch Angst und Unterdrückung aufrechterhält. Noxa Duo konzentriert sich darauf, die Grenzen des Klangs zu erweitern, indem es elektroakustische Elemente, gefundene Instrumente und unkonventionelle Spieltechniken miteinander verbindet, um eine einzigartige Klanglandschaft zu schaffen, die oft als „harmonisches Chaos” beschrieben wird. Ihre Musik verkörpert eine ausgewogene Dualität: zwei Individuen, die zu einer einzigen Klangkraft verschmelzen. Das Ergebnis ist ein immersives Erlebnis, das den Zuhörer sowohl mit Momenten reflektierender Sensibilität als auch mit roher, abrasiver Akzeptanz des gegenwärtigen Augenblicks konfrontiert. 

Noxious—bad or harmful to the body—refers here to a symmetry perceived as negative or damaging. The concept of “harmful symmetry” can emphasize the boundary-crossing and unconventional aspects of our music. It may explore unexpected sound combinations and create something that feels both calculated and chaotic. It is the idea that balance itself can be dangerous—when extremes are equally destructive, or when a system maintains equilibrium at the expense of morality. One example would be a dystopian society that maintains peace through fear and oppression. The Noxa Duo focuses on expanding the boundaries of sound by combining electroacoustic elements, found instruments, and unconventional playing techniques to create a unique sonic landscape, often described as “harmonic chaos.” Their music embodies a balanced duality: two individuals merging into a single sonic force. The result is an immersive experience that confronts the listener both with moments of reflective sensitivity and with a raw, abrasive acceptance of the present moment.

06.08.
JoLeNe Trio

 

Nesta Kobbert - Kontrabass

Jo Schwager - E-Gitarre

Leonie Sobek - Schlagzeug

 

Jolene Schwasobert ist sehr eigenwillig, sanft und einfühlsam und scheut  nicht davor auch mal so richtig Dampf zu machen und konsensuell auszurasten. Im Trio bilden Nesta Kobbert (Bass), Jo Schwager (Gitarre) und Leonie  Sobek (drums) Raum für ihre individuellen Spielcharaktere und kreieren so einen neuen unverkennbaren Gesamtklang, in dem minimalistische  Grooves, modern Jazz, progressive Rock, transkulturelle Beats und  ausgefallene Melodien miteinander verwebt werden. Die Songs stammen zu gleichen Anteilen aus der Feder aller Bandmitglieder und laden – begleitet von einer Texperformance – zu einer  Reise durch verschiedene Klagwelten ein. Wer also ist Jolene? ..das erfahrt ihr wohl erst beim nächsten Konzert  :)

 

Jolene Schwasobert is highly individual, gentle, and sensitive, yet never afraid to really let loose and consensually lose control now and then. In the trio, Nesta Kobbert (bass), Jo Schwager (guitar), and Leonie Sobek (drums) create space for their individual playing personalities and in doing so shape a new, unmistakable overall sound in which minimalist grooves, modern jazz, progressive rock, transcultural beats, and unusual melodies are interwoven. The songs are written in equal parts by all band members and, accompanied by a text performance, invite the audience on a journey through different sonic worlds. So who is Jolene? …you will probably only find out at the next concert :)

15.06.
Julian Kay Trio

 

Julian Kay Zichner - Klavier

Guillermo Valdivia - Kontrabass

Christoph Sprenger - Schlagzeug

 

Das Julian Kay Trio ist ein Ensemble aus Leipzig, gegründet von drei jungen Musikern, die sich während ihres Studiums an der Hochschule für Musik und Theater Leipzig kennengelernt haben. Musikalisch ist das Trio im Straight-Ahead-Jazz verwurzelt, erweitert diesen jedoch durch Einflüsse unterschiedlicher musikalischer Kulturen und persönlicher Hintergründe. So entsteht ein abwechslungsreicher Klang, der Tradition mit spontaner Offenheit verbindet und jedem Konzert eine eigene Dynamik verleiht.

 

The Julian Kay Trio is an ensemble from Leipzig, founded by three young musicians who met while studying at the Leipzig University of Music and Theatre. Musically, the trio is rooted in straight-ahead jazz, but expands this foundation through influences from different musical cultures and personal backgrounds. The result is a varied sound that combines tradition with spontaneous openness and gives each concert its own distinct dynamic. 
 

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.